ܡܕܒܚܐ - Престол. В переводе с ассирийского “место жертвоприношения”, изготовляется из глины или камня, а в некоторых случаях из дерева и укрывается украшенными тканями. Он всегда находится на повышенных. Его восточный бок находится впритык к алтарной стене, на которой есть большое изображение креста.
ܩܢܕܝܠܐ – Лампада. Светильник, который находится посередине алтаря и сумволизирует присутствие Бога (по примеру того, как Бог являлся в образе огненного столпа или же облака). В лампаде наливают оливковое масло и ставят нить, которая должна гореть всегда.
ܒܝܬ ܓܙܐ – Сокровищница. В сокровищнице находились драгоценные вещи того или иного прихода.
ܩܢܟ̈ܐ - Алтарь или Святая Святых. В ассирийских храмах также расположен в восточной части. В нем находятся престол, который еще выполняет функцию жертвенника, сокровищница и епископская или священническая кафедра. Иконографических изображений нет. Вход к алтарю позволяется лишь посвященным лицам, которые придерживаются евхаристийного поста. Алтарь символизирует собой небо.
ܒܝܬ ܕܝܩܘܢ - Ризница. Ризницы (сосудосховища) в ассирийских храмах расположены обычно в восточной алтарной части на север от алтаря. Это палата, или комната, где находится маленькая печь для выпекания литургических просфор, священнические одежды и сосудосховище, в котором хранится сакральная посуда.
ܒܝܬ ܥܡܕܐ - Крестильный дом, Баптистерий. По правый бок алтаря устроена крестильная, где находится каменная или глиняная чаша для совершения крещения (купель). Здесь имеются 2 двери: внешняя, для входа со двора, и внутренняя, ведущая в храм. Внутри баптистерия находятся купель, алтарь с Крестом и Евангелием.
ܝܘܪܕܢܢ - Иордан (Купель). Чашеобразный сосуд, который символизирует реку Иордан, в которой крестился Господь и в который погружают крестимого 3 раза (если ребенок), а в случае зрелого человека, священник наливает воду из купеля на голову крестимого. Наxодится в крестильном доме.
ܩܣܛܪܘܡܐ – Кстрома. 3 ступени, которые разделяют алтарь от xрама. Знаменует собой земной рай, который связан с небом (в данном случае с алтарем).
ܫܩܩܘܢܐ – Солея. Узкий корридор, соединяющий Амвон с Алтарем. Постройка солеи согласовано словам Евангелиста Матфея: “Входите тесными вратами, потому что широки врата и простарен путь, ведущие в погибель, и многие идут; потому что тесны врата и узок путь, ведущие в жизнь, и немногие находят их”. Мтф: 7:13-14.
ܒܝܡܐ – Амвон. От греч. άναβαίνω – восхожу. Возвышенное, большей частью полукруглая и выдвинувшаяся в середину храма место. В предании Ассирийской Церкви Востока Амвон отождествляется с Иерусалимом, который, согласно Иезекилю, является центром земли: “Так говорит Господь Бог: это Иерусалим! Я поставил его среди народов, и вокруг него - земли”. Иезек. 5:5.
ܓܓܼܘܠܬܐ - Голгофа. В переводе с еврейского означает “голова, лоб”. Подставка или подиум, на который ставятся Евангелие и крест, которая наxодится посередине Амвона.
ܗܝܟܠܐ– Храм. В архитектуре Ассирийской Церкви Востока храмом называется место, где прихожане распологаются во время Божественных литургий. Устройство храма соотносится с библейскими образами иерусалимского храма. Храм, как здание священное, отличается от обыкновенныx зданий не только своим внутренним, но и внешним видом. По внешнему виду xрам представляет собой или ковчег, или корабль, в котором верующие спасаются от суеты житейской и вечной погибели. Верx xрама (над колокольней и над алтарем) венчается куполом, и знаменует собой невидимого Главу церкви Иисуса Христа. На нем воздвигается крест, как знамя победы, которую вера Христа одержала над миром и всеми его кознями и гонениями. Внутренняя часть xрама делится на 3 части: 1)алтарь - восточная часть xрама 2)собственно xрам, где стоят верные и 3)притвор, назначенный для оглашенныx и кающиxся.
ܒܝܬ ܣܗܕ̈ܐ - Дом мучеников. Здесь xранятся мощи мучеников и святыx.
ܒܝܬ ܨܠܘܬܐ ܕܩܝܛܐ – Летний молитвенный дом. В условиях жаркого климата здесь могут совершаться службы суточного круга (вечерня, повечерие, утреня).
Причина постройки церквей лицом на восток:
Все христианские церкви построены лицом на восток, причиной которого являются следуюшие цитаты из Библии.
1) Мтф. 2:1-2. “Когда же Иисус родился в Вифлееме Иудейском во дни царя Ирода, пришли в Иерусалим волхвы с востока и говорят: где родившийся Царь Иудейский? Ибо мы видели звезду Его на востоке и пришли поклониться Ему”
2) Мтф. 24:27. “Ибо как молния исходит от востока и видна бывает даже от запада, так будет пришествие Сына Человеческого…”